基本信息
《封神演义》以武王伐纣为历史原型而架空神怪故事,主要描写商周之战中,阐教斩将封神、截教助纣为虐、群仙入凡渡劫。此书前三十回着重写殷商暴虐,后七十回主要写朝歌兵伐西岐,后大周东征灭商,最终纣王兵败自焚,天下归周后,武王姬发分封列国,姜子牙则执榜分封神位。该小说以古史政治理念、宗教纷争作为支撑全书的思想框架,结合众多神魔斗法的宏大想象,表现出作者对于明君的拥护和赞颂,以及对无道昏君的不满和反抗。
明代以后,此书广泛流传,对民间信仰、民俗传说及影视动画、游戏漫画、戏曲年画等艺术文化影响较大。书中的哪吒闹海、姜太公遇文王、妲己害比干、以至哼哈二将、诛仙阵、神荼郁垒等故事,为人们所津津乐道。有许多地方戏剧目、曲艺唱本、说书平话等也都取材自《封神演义》。
(概述图来源:彩绘版图书《封神演义》封面)
创作背景
原型参照
《封神演义》的主体创作架构托化于元刊说书话本《武王伐纣平话》与明代万历年间余邵鱼编辑的《列国志传》及钟惺编辑的《有商志传》(此书与《有夏志传》并列为《夏商野史》),明人李云翔认为“姜子牙斩将封神”之说早在元代就流传于说词者之口(出自明刊钟惺批本《封神演义》中李云翔的序言),元人再以《武王伐纣平话》的话本形式进而将“伐纣斩将”的故事雏形化,后经由《列国志传》《有商志传》进一步演化,采用了大量的民间传说,对此故事加以渲染扩写。再被明代封神作者整合梳理进行丰富完善,得以编纂出《封神演义》。《武王伐纣平话》和《列国志传》《有商志传》为《封神演义》提供了情节总框架和部分人物形象、情节单元等一系列素材来源,许仲琳等人根据前人创作、民俗传说的基础上改编加工并写定了《封神演义》一书。
成书由来
嫁女成书论
清朝学者“梁章钜”所著的《归田琐记·卷七》中依据林樾亭所谓“是前明一名宿所撰”等语提出观点认为,《封神传》(封神演义)是某个福建无名氏为了给其二女儿凑嫁妆而创作的“嫁女型产物”;而后这本“陪嫁之书”被其二女婿刻印并发售,竟大赚了一笔。该传说亦记载于梁章钜另一本书《浪迹续谈·卷六》,只是叙事略有差别,他仍引述林樾亭的话,说《封神传》是明代一位饱学儒生所作,意欲与《西游记》《水浒传》鼎足而三;两种说法,一说作者为利,一说作者为名。但此野史之说带有商业炒作噱头,真实性在学界中存疑。鲁迅亦将此说引用于《鲁迅全集》《中国小说史略》中复述。
皇帝礼物成书论
据清末民初“蒋瑞藻”写的《小说枝谈》(辑自《缺名笔记》)提到另一版本的成书传闻,该说法称《封神演义》是明朝小说家“王世贞”为了忽悠皇上,而熬夜创作的“替书礼”,起因是朝廷听说王世贞写了《金瓶梅》,成为明代畅销书之一,当代皇帝正好是个小说迷,对此书亦有兴趣,于是好奇之际下令对方将书稿献给自己看,但由于此书存在不少色欲内容,王世贞担心不妥,所以一夜之间赶工写成了《封神演义》,代替《金瓶梅》呈上;王世贞也因通宵写书、疲劳过度导致满头白发。但这一则民间传说最早起源何处已不可考,因这种传言更具戏剧性,加上缺乏证据,在学界中仅被当做道听途说的谬论、冷笑话看待。孔另境所著《中国小说史料》亦引用《缺名笔记》所谓的王世贞之封神作者论。
作品特点
主题思想
政治思想和伦理思想
从历史演义的角度看,小说比较真实地反映了上古时期商周斗争,特别是纣王失败周代商兴的历史面貌。从《尚书》《诗经》到《史记》,这一段史实多有记载,如《史记·殷本纪》中所写纣王“好酒淫乐,嬖于妇人,爱妲己,妲己之言是从”“百姓怨望”“重刑辟,有炮烙之法”“醢九侯”“脯鄂侯”“囚西伯羑里”“剖比干,观其心”“诸侯多叛纣而往归西伯”“周武王之东伐,至盟津,诸侯叛殷会周者八百”,纣王“赴火而死”,周武王杀妲己等,在小说中均有形象的描述。
尤其值得重视的,是作者所表现的进步的政治思想和伦理思想。为了充分肯定武王伐纣战争的正义性、必要性与合理性,小说第一部分(2—34回)对纣王荒淫残暴罪行进行了集中揭露,说明“君失其道,便不可为民之父母,而残贼之人称为独夫。今天下叛乱,是纣王自绝于天”。“天佑下民,作之君,作之师”,因此对待老百姓的态度如何,是国君是否符合天意也就是能否当政的根本条件。因此,周武伐商虽为臣伐君,却是诛独夫,反暴政,是“奉天命以伐无道”,“代天以彰天讨,救民于水火”的正义之师。
从另一方面说“天下者非一人之天下,乃天下人之天下也。”“天命无常,惟有德者居之。”文武尚德,百姓归心,才能周代商兴。贯串于整部小说的,就是这种披着天命外衣的民本思想,这是西周初年以来出现的为历代进步思想家所继承的古代民主思想。在把封建纲常“天理”化的程朱理学占统治地位的明代,《封神演义》所宣扬的这种思想,显然具有与封建专制主义相抗衡的叛逆意义。小说中还生动描写了哪吒剔骨还肉,寻父报仇,殷郊殷洪被迫逃亡,以纣为仇的故事,对这些有失“子道”的悖逆行为表示理解和肯定,而殷郊殷洪后来背叛师教,助商伐周,却终不免化灰犁锄之下场。这些,同有失“臣道”的武王伐纣一样,都表明了作者企图用一种有条件的相对的君臣父子关系来改造那种无条件的绝对服从的封建忠孝伦理。这是《封神演义》中可贵的思想光芒。
在历史上,商和周是两个不同的部族。《封神演义》却把它们写成了君臣的关系,并且强调武王伐纣的事业是“以臣伐君”,是“以下伐上”,是“灭独夫”。这正是封建社会里的进步观点的反映。它再三地宣传:“天下者,非一人之天下,乃天下人之天下也。”这样一种思想实际上是封建社会里的农民起义的理论根据之一。
《封神演义》还反映了和封建伦理观念相违背的思想。这突出地表现于哪吒剔骨还肉的故事里。哪吒打死了凶恶霸道的夜叉和龙王三太子,为了不连累怕事的父亲李靖,就自杀而死。后来,李靖一再对他的魂魄进行无理的逼迫。他已“还了父母骨肉”,不能再忍受下去,在得到莲花化身成形以后,就采取“下山报仇”的举动。他把自己的父亲当作“对头”看待,见面直呼其名,用枪刺去。李靖大败而逃,他还紧追不舍。哪吒的这种行为,在封建社会里,被看成是“忤逆乱伦”。而哪吒故事的可贵就在于它批判了“父要子亡,子不亡是为不孝”的封建道德原则。然而,作者所表现的这种思想还是不够彻底的,没有完全突破封建伦理观念的束缚。因此,哪吒的反抗并未获得最后的胜利,终于在燃灯道人的玲珑塔下屈服,向李靖认罪。
宿命论
《封神演义》的作者在很多地方表现了宿命论的观点。所谓“成汤气数已尽,周室天命当兴”,几乎已经成为全部故事发展的一个重要的关键。结果,每个参加商周之争的人都不过是来“完天地之劫数,成气运之迁移”,阵亡以后都是“一道灵魂进封神台去了”。这无疑歪曲了斗争的性质,从而也就影响了主题思想的积极意义。作者对于妇女有时持着一种不正确的看法。妲己被当成“祸水”来描写:纣王亡国主要是由于受了她的蛊惑,且纣王的一切倒行逆施、惨无人道的行为也仿佛都是出于妲己指使。书内也有少数地方,尤其是在韵语的描述中,表现了不明是非的客观主义态度。
语言风格
架空元素
《封神演义》是一本假借商周历史,编造虚构故事的白话架空小说,其时代背景虽然依托于正史上的“商周之变”,但实际上原文的“商朝世界”和“商朝史实”基本毫无关系,其原著99%的内容都不符合商代正史,是作者根据少量的历史资料结合自己的想象而创作的神魔异志作品。鲁迅曾在《中国小说史略》中指出:“《封神》似志在于演史,而侈谈神怪,什九虚造,实不过假商周之争,自写幻想,较《水浒》固失之架空,方《西游》又逊其雄肆。”(所谓“架空”就是指不完全以史实而进行编故事)
作为典型的历史架空文,《封神演义》这本书里,穿越的语言、人物、服饰、兵器、道具本身就很多,例如“君命召,不俟驾”、 “三宫六院”、“御林军”、“将号炮点起”,殷郊兄弟脱口而出一句“生则衔环,死当结草”(结草是春秋典故,衔环是东汉故事),哪吒说自己打劫过“皇帝”,纣王自称为“朕”,大臣称呼纣王为“陛下”等等,众多与商周史实不符的违和名词,实在是太多;《封神演义》书中的官职如“总兵”其实是明朝才有的,服饰装扮也是“冲天盔”、“金锁甲”、“蟒袍”等,几乎没有商朝服装的影子,人均明式打扮或混搭;比如原著中“散宜生”的风格描写就像先秦到秦汉的大臣:“只见散宜生素服角带,上帐行礼毕”,甚至公然综合一众宋元以后的神仙穿越在商朝大乱斗。此书本来就是一本明朝人写的玄幻伪史小说,是著书者按自己所在的年代所创作,书里的一堆人事物又都来自不同朝代,完全属于“架空版商朝”,大肆脱离了所谓正史的面貌,假托商末背景板而演义神怪斗争,除掉书里那些“铁兵器”和玄幻的法术就是泯然众书矣,这也是此书的一大艺术特色。
内容结构
故事性
《封神演义》构思上的重要特点,是故事性很强。殷军伐西岐,周兵攻朝歌,兵来将挡,水来土掩,一个悬念引起另一个悬念,一个高潮预示下一个高潮。每个大将都有一件法宝、一样绝技、一种战术,每段故事都带来花样翻新的场面。百回小说经常有相对独立的人物小传。《封神演义》在历史大框架中纵横想象的长篇叙事方式,有人称为“拟史诗”。《封神演义》有一定的史诗风格,却主要以奇特瑰丽的想象取胜。神仙妖魔、奇人奇貌奇活儿,踢天弄井,腾挪变化。雷震子生肉翅可飞;土行孙眨眼间地遁无踪;纣王麾下的孔宣“曾见开天辟地,又见出日月星辰”,背后有五道光,将其一抖,多高明的武器都会陷落进去,连姜子牙的神鞭也不能幸免;吕岳将瘟丹撒到西岐井中,让西岐军民染瘟疫,姜子牙冰冻岐山,用气象战给对方制造恶劣的生存环境等等。
人物形象
作者运用丰富的想象力,塑造了一些人物的形象。许多神仙妖怪的奇形怪状的容貌——例如杨任的眼睛(杨戬在封神原文中并没有三只眼和天眼)、雷震子的肉翅、哪吒的三头八臂,龙头独角的龙须虎等,往往能使读者产生浓厚的兴趣。关于神仙妖怪的法术,例如土行孙可以在地底行走,高明、高觉“目能观看千里,耳能详听千里”,杨戬有七十二变化,无不描写得引人入胜,而且还可以启发人们的智慧。
在人物性格的刻画方面,例如黄天化的暴躁如火,姜子牙的忠厚、懦弱,崇侯虎的贪鄙横暴,妲己的狡猾、残忍,都能给人留下较深的印象。作者有时还写出人物的复杂的性格,比如写土行孙有许多优点,但也着重写他有暴躁、骄傲、狂妄、好色、贪图富贵等比较严重的缺点。闻仲被写成是一个忠于纣王的大臣,虽然近于愚忠,他那种正直的性格却还是使人觉得有些可爱的。不过,作者也没有把闻仲过分美化,而给他安排了必然的下场,使他成为商纣王朝的殉葬者。另外,像忘恩负义、挑拨离间、倒行逆施的小人申公豹,反复无常、贪财纳贿的奸臣尤浑和费仲,作者用笔不多,却有鲜明的性格,能使读者牢牢记住。
在艺术方面,《封神演义》的缺点在于,作者忽略了揭示人物的内心世界,因而大多数人物的性格不够突出;有的地方千篇一律,公式化,像“十绝阵”一段就是。由于写得比较粗糙,在情节的发展上,还留下一些漏洞。
败笔漏洞
败笔一:四大天王的武器、封号发生错乱
“魔家四将”战死后,魂入封神榜,在榜上册封为“四大天王”;但这时小说作者却出现了一个大败笔,原文里一开始“拿伞”的“魔礼红”,被册封为了“拿琵琶”的“广目天王”,他的法宝和“魔礼海”发生互换,还偷走了“魔礼寿”的专属封号;而原本“拿琵琶”的“魔礼海”则变成了“拿伞”的“多闻天王”(原文写作“多文天王”),“持国天王”则成了“魔礼寿”的封号, 原文中此三人的法宝、封号发生错位;老大“魔礼青”的封号保持不变,但“青云剑”却改名为“青光宝剑”,魔礼寿的“花狐貂”改名“紫金龙花狐貂”,魔礼海的“琵琶”也多了个前缀“碧玉”,全名叫“碧玉琵琶”。
“魔家四将”在《封神演义》第四十回《四天王遇丙灵公》中首次出现,此时原文显示“魔礼青”拿“青云剑”,“魔礼红”拿“混元伞”,“魔礼海”拿“琵琶”,“魔礼寿”拿“花狐貂”,此为前文设定,但这四人在后文被册封为“四大天王”时,武器前后不一、封号也自相矛盾,成为《封神演义》一大败笔。
前文的魔家四将
后文被封为四大天王的魔家四将
败笔二:萧银下落不明
据《封神演义》第三十一回《闻太师驱兵追袭》与第三十五回《晁田兵探西岐事》两回中,提到了“萧银”这个人物,是黄飞虎的手下旧将,小说仅描述此人杀了张凤、助黄飞虎逃关的经历,原文明确表示:“后来萧银要会在十绝阵内。”小说原文已然明示了“萧银”将会在后文的十绝阵事件中出场,但怪异的是,到了十绝阵情节的时候,“萧银”却并未出现,只出现了一个名叫“萧臻”的同姓之人,为玉虚门下百年道行的修士,被金光圣母的金光阵所杀,而后文也再没有提起“萧银”一人;这也成为了《封神演义》一书里的一大败笔。
《封神演义·三十一回·闻太师驱兵追袭》记载:“话说萧银杀了张凤,走马赶来,大叫:‘黄老爷慢行!末将萧银已刺死了张凤,大王前途保重!末将如今将临潼扎板下了,命兵卒将士壅塞,恐有追兵赶来,再去了土板,可以羁滞时候,及至来时,大王去之已远。此一别又不知何日再睹尊颜!’飞虎称谢曰:‘今日之恩,不知甚日能报!’彼此各分路而别。──后来萧银要会在‘十绝阵内’。此是后话。不表。”
《封神演义·三十五回·晁田兵探西岐事》记载:“忽听得报:‘临潼关萧银开栓锁,杀张凤,放了黄飞虎出关。’”
原文“萧银”首次出现原文提到“萧银”将会出现于十绝阵中原文二次提起“萧银”原文提到玉虚门人“萧臻”进入十绝阵之一金光阵
败笔三:神荼、郁垒下落不明
据《封神演义》第九十回《子牙捉神荼郁垒》中,出现“高明”和“高觉”这一对反派,他们兄弟二人本是“棋盘山”上的“桃精”与“柳鬼”,小说原文明示了“高明高觉”就是“神荼郁垒”,二者和梅山七怪一样都是妖怪封神,不仅目录标题中出现“神荼郁垒”一词,原著正文也描写一句:“神荼郁垒诚如此,要阻周兵闹孟津……借昆仑之妙术,取神荼、郁垒”等原话;姜子牙对付这二怪的过程中,原文中还有一句:“桃精柳鬼难逃躲,早把封神名姓标……二灵已往封神台去了”;小说原文已经显示“高明、高觉”的灵魂去了封神台,但怪异的是,后来姜子牙进行封神时,封神榜上却没有出现二者,这两个角色无故失踪、不知去向,成为了封神榜上遗漏的两个神,这也是《封神演义》的一大败笔漏洞。
《封神演义》神荼郁垒大战哪吒
《封神演义》神荼郁垒被姜子牙算计
《神荼郁垒》被姜子牙打死
败笔四:高明、高觉的神通数次错乱
原文中还有一个不起眼的败笔,“高明高觉”这二怪利用“千里眼”和“顺风耳”两鬼的技能对付西周,原文有言:“今棋盘山有轩辕庙,庙内有泥塑鬼使,名曰千里眼,顺风耳;二怪托其灵气……凭托轩辕庙二鬼之灵,名曰千里眼,顺风耳”——也就是说“千里眼、顺风耳”另有其人,只是并未出场。高明、高觉以作者给出的“题目”来看,是被册封为“神荼、郁垒”两个神,他们与千里眼、顺风耳其实是两拨人;原文明确说了高明、高觉只是依靠这两鬼的雕像才偷了他们的神通,但奇怪的点就在于,原文有一处描写是:“高明对弟高觉曰:‘哪吒言吾等有潜身小术,俱出来一看吾等真实。’”——这里的描写有个败笔,即“高明对弟高觉曰”,按理来说正确写法是:“高觉对兄高明曰”才合理,因为“高觉”对应“顺风耳”,而“高明”才是“千里眼”,只有“顺风耳”才能“偷听”敌人的计划,所以才能“告诉千里眼”,这里却把二者的技能“互换”。后文也有一句:“且说高明听着子牙传令安八卦方位,用乌鸡、黑狗血,钉桃桩拿他兄弟,二人大笑不止”;但前后矛盾的是,从后文一段感官被打乱的描述来看,设定又突然变成了“千里眼高明”与“顺风耳高觉”,原文描写——“高觉曰:‘长兄,你看看怎样?’高明曰:‘一派尽是红旗招展,连眼都晃花了。兄弟你且听听看。’高觉曰:‘锣鼓齐鸣,把耳朵都震聋了,如何听得见一些儿。’”——上文有几段把二者技能写反了,并且原文还写过一句“眼有明兮耳有聪”,从二者的赞诗设定、名字寓意的对应来看,高明对应千里眼,高觉对应顺风耳,只是作者粗心大意,无意间把二者的能力来回互换。
《封神演义》子牙捉神荼郁垒
《封神演义》高明又一次偷听敌方计划
《封神演义》高明变回千里眼,高觉变回顺风耳
败笔五:“三十六路兵伐”时间线错乱
据《封神演义》原文第三十六回《张桂芳奉诏西征》显示,在哪吒打败了讨伐西岐的张桂芳后,姜子牙担心此举会引来更多妖人围剿西岐,就跑回昆仑山向元始天尊求救,元始天尊警告他“三十六路征伐”事件会发生在姜子牙回应尾随者之后。但其实在此之前,太乙真人派哪吒下山对付张桂芳时,已经亲口明说:“如今三十六路兵伐西岐,你可前去辅佐明君,以应上天垂象。”之语,此处表明“三十六路兵伐”之乱早已发生,而并非是申公豹呼唤姜子牙回头后才开始;书中已经明确表示“张桂芳征西”一战正好属于“三十六路征伐”之一,但太乙真人和元始天尊对自己徒弟说的话,存在时间线顺序上的矛盾硬伤,此处也成为了《封神演义》一个逻辑上的败笔漏洞。
太乙真人首次提起“三十六路兵伐”(对哪吒说)
元始天尊向姜子牙提起“三十六路征伐”
败笔六:陆压道人的“两次得道”
《封神演义》原文中,陆压有时说自己混元时期得道,但有时又说自己在天皇时期才悟道,这前后矛盾的自曝也成了封神原著的一处败笔漏洞。
《封神演义·四十八回·陆压献计射公明》描写:“修行得道混元初,才了长生知顺逆。”
《封神演义·四十九回·武王失陷红沙阵》描写:“吾自从天皇悟道,见过了多少逆顺。”
《封神演义》原文:陆压说自己“修行得道混元初”(首次自白)
《封神演义》原文:陆压说自己天皇时得道(第二次自白)
败笔七:所有美女都长得像“嫦娥”
《封神演义》里描写女性角色长相,经常使用“嫦娥”来做比喻,通篇只逮着一个未登场的角色薅,女娲和妲己长得都像嫦娥。形容胡喜媚和邓婵玉时,作者也说她们美得像月宫里的“嫦娥”一样。“嫦娥”在《封神演义》中就是一个被滥用的“形容词”,几乎所有女的都“貌若嫦娥”、人均“蕊宫仙子”下凡,进一步展现了封神作者词穷,但作者却又说“蕊宫仙子”是“龙吉公主”,各个女性都长得像龙吉公主,作为龙吉丈夫的洪锦不知情何以堪。
女娲雕像出场:“真是蕊宫仙子临凡,月殿嫦娥下世。”
妲己出场:“不亚九天仙女下瑶池,月里嫦娥离玉阙。”
喜媚出场:“纣王看喜媚,真如蕊宫仙子,月窟嫦娥。”
邓婵玉出场:“分明是:广寒仙子临凡世,月里嫦娥降下方。”
龙吉公主出场:“蕊宫玉阙曾长生……只见龙吉公主乃蕊宫仙子,今堕凡尘,也不免遭此一剑之厄。”
从以上原文描写可知,封神作者写美女漂亮只会拿一个“嫦娥”当模板,总共年轻美女角色就没有几个,却个个都是“嫦娥”的“仿制品”。
《封神演义》女娲雕像出场《封神演义》苏妲己出场《封神演义》胡喜媚出场《封神演义》邓婵玉出场《封神演义》龙吉公主出场
败笔八:烂大街的“蓝面獠牙、发似朱砂”
作为一本“神怪战争”题材作品,《封神演义》中出现了各种长相“怪异凶煞”的角色,据原文所述,很多人物都具有“蓝面獠牙、发似朱砂”的外貌描写;撞脸情况尤为常见,依照统计,书中明确是“蓝脸”的角色数目一共足足有14个之多,分别是:李艮、雷震子、风林、高友乾、邓忠、秦完、吕岳、殷郊、温良、余元、哪吒(法身)、文殊广法天尊(法身)、虚日鼠、高明(按出场顺序排列)。但需要注意:有些角色是“显露法相”才是“蓝面獠牙”,有些角色则是一出场就那样,要么天生就是蓝脸獠牙,要么是“经过改造”后才如此。
此外《封神演义》中,“蓝面”和“青面”有时是混用状态,但有时又被区分使用,比如“雷震子”吃杏变身后,一开始是写他“面如青靛”,结果后文却经常写他“面如蓝靛”,此处显然把“蓝靛色”等同于“青色”;然而,原文介绍瘟大帝“吕岳”的样貌时,书中写他的常态是“面如蓝靛”,结果在他变身“三头六臂”时,书中却描写吕岳“现出青脸獠牙”,这里几乎是将“蓝脸”和“青脸”视为两种不同的颜色。另外,殷郊被改造成蓝脸獠牙后,甚至还能表现出“急得满面通红。”(变色)总之,《封神演义》对于脸色的介绍逻辑较为混乱,定义模糊不清,并且黑白两道均是凶恶之相。女的动不动“貌若嫦娥”,男的动不动“蓝面獠牙”,着实千篇一律。
作品影响
文学影响
《封神演义》对中国古代小说的影响,主要体现于两个方面。一方面是带动了一批神怪史话小说的诞生,如明代的《三宝太监西洋记》《平妖传》系列小说,清代的《女仙外史》《绿野仙踪》等,在神怪小说史中形成了一个和历史演义小说相映带的派系;一方面是它的“三奇”艺术特征被继承和推广,如《樊梨花全传》《穆桂英大破天门阵》等等。
历史上的纣王,到底是一个功过参半的悲剧人物,还是一个内行不道、外肆征伐的暴君,是学界聚讼未休的一桩公案。根据历代学者的考证,可以初步断定历史上的纣王并不像传说中那样坏,也没有像传说中那么多的恶行。但就通行的文献记载而言,纣王又的确是一个内行不道、外肆征伐的暴君形象。《封神演义》集史实与传闻之大成,将商纣王的暴君形象作了最后的定型,它对后世的影响是非常巨大的。
国际影响
早在清代,《封神演义》就被翻译成满文、蒙文及傣文,到了20世纪,《封神演义》更是远播海外各国。在海外,主要是一些汉学家通过译文和论著的形式传播封神故事,同时,国内的一些剧团也通过赴海外演出等方式传播有关的经典情节。东方以韩国和日本为主,一些具有汉语修养的知识分子阅读到原著,被其中的故事情节吸引,然后将其翻译出来,使《封神演义》在更多的知识分子中流传。但由于语言的障碍,普通老百姓了解《封神演义》还是比较困难的,因此,传播范围较窄。西方以德国译介的《封神演义》片断较早,其他英语国家对《封神演义》的研究论著也不少。
《封神演义》在20世纪初开始有外语译本,均为选译。如德国汉学家格鲁贝于1912年在荷兰莱登E·J·布里尔出版社出版的德语选译本,英国汉学家倭讷1922年在伦敦G·哈鲁普出版社出版的英语选译本,日本汉学家木螭清道1927年在东京谦光社出版的日语选译本。
衍生作品
戏曲
《封神演义》被改编成的戏曲种类繁多,截至2016年已有30多种。以京剧、豫剧较多,秦腔、川剧也不少,另外还有高腔、皮黄、梆子、徽剧、湘剧、滇剧、粤剧、汉剧、晋剧、邕剧、赣剧、河北梆子、闽剧、大弦子戏、横歧调、昆腔、辰河戏、湖南祁剧、罗戏、宜黄腔、桂剧、越调、宛梆、定县秧歌、话剧等,许多剧种均有传抄本或仍在演出。
作品评价
作家评价
近代文学家鲁迅《中国小说史略》:“其间时出佛名,偶说名教,混合三教,略如《西游》,然其根柢,则方士之见而已。”
近代文学家郑振铎《插图本中国文学史》:“故《封神传》中的叙述,颇有很大胆的地方。若哪吒的逼父,杨戬的反殷,都是旧礼教所不能容的,而许氏却言之津津。”
近代作家黄秋耘《琐谈与断想》:“《封神演义》是一本混杂着民主性的精华和封建性的糟粕的古代小说,就其总的倾向来说,基本上还是健康的,有积极意义的。更由于它所搜集的神话、传说、野史相当丰富,对于研治中国文学史、社会史的人,也有一定的参考价值。”
神话研究学家袁珂《中国神话大词典》:“记武王伐纣,诸仙佛皆来助战事。盖本《书·武成》“唯尔有神、尚克相予”语及《六韬》、《金匮》中记太公神术事敷衍成之。侈谈神怪,大都虚造。惟亦可略见古神话传说演变之迹。其中哪吒闹海一段,为全书精华所萃。”
北京师范大学历史学院原教授、博士生导师龚书铎《中国文化发展史》:“《封神演义》中所写的阐教和截教二派的斗争,实际上反映的是明代道教派别之间的矛盾,即全真和正一两派之争。作者站在阐教(全真道)的立场上,攻击占上风的截教(正一道)。”
福建师范大学文学院教授齐裕焜《中国古代小说演变史》:“《封神演义》的程式描写,包括抄掇韵语和神仙斗法两个部分。对于这些,我们不能只看一面,也不能简单否定。因为在抄掇韵语的同时,还混杂着一些较有意境的散文描绘;在神仙斗法的后面,还暗含着一些科学想象。”
西安交通大学人文社会科学学院教授刘彦彦《封神演义道教文化与文学阐释》:“论及《封神演义》神仙世界的构建之前,小说作者的问题显得尤为重要。尽管《封神演义》的作者至今扑朔迷离,但小说浓厚的道教色彩以及作者驾轻就熟地运用道教术语以及蕴含道教修行内容的韵词,足以显示作者出身道门的教徒身份。道教的神仙世界可谓丰富多彩,主要源于道教开放的神谱构建,《封神演义》顾名思义,就是对神仙世界的重新构建。”
南开大学“南开讲席教授”、南开大学跨文化交流研究院院长陈洪《出仙入凡说封神》:“在诸多古代神魔小说中,《封神演义》的地位和影响仅次于《西游记》。这部书看似通俗,却有着相当丰富、复杂的文化内涵。”“《封神演义》问世后的四百年间,作为民间信仰的伴生物,影响超出了一般意义的通俗小说,一时风光无两。自二十世纪以来,其影响力有所下降。但是,一部有特色、有创建、有底蕴的作品,它的生命力必定是顽强的。如同一棵根系发达的大树,即使枝干枯萎,气候合适时,也会旁逸斜出茁生新芽。”
天津大学社会学及外国语学院名誉院长兼教授冯骥才《年画研究 2015秋》:“中国古代的神怪小说《封神演义》在现代也广为人知,是一部深受大众欢迎的文学名著。关于这本明末刊行的通俗小说的作者,虽众说纷纭,但至今并无定论。在漫长的历史发展过程中,小说的内容与戏剧、评书、民间美术、民间宗教混合在一起,使得其影响范围进一步扩大,甚至对现代的漫画、动画领域也产生了影响。有些读者只知其衍生作品,对原著却一无所知。”
媒体评价
Mtime时光网(时光策划网讯)小艮:“更加值得注意的是,原著《封神演义》有着鲜明的讽刺精神。来看故事的开端,纣王只因题了一首淫诗,女娲就派遣轩辕坟三妖祸商,颠覆政权,致使生灵涂炭……这足以可见,《封神演义》无愧“第五大名著”的称号,它有着深厚的群众基础,也包含不可估量的改编素材。”
CCTV10科教频道节目《读书》主持人李潘:“在《封神演义》中,作者还用想象力展示出了商亡周兴的第二个原因,那就是神仙们催化了人间的朝代更替。《封神演义》它是一部小说,所以它想象了一个万物都可以通过修道的方式拥有法术的世界。”
中国内蒙古导演乌尔善:“《封神演义》的故事取材于中国本土,书中所包含的时代的变革、善恶的斗争以及英雄的成长,完全满足了一部“奇幻战争史诗的超级大片”所需的关键元素。”
阅读量:16 更新时间:2026-02-09
版权声明:可名百科词条系由创作者创建、编辑和维护,内容仅供参考。所有内容仅是创作者的表达,不代表本站观点,本站不为其版权负责! 如有版权问题,请联系我们删除 kefu@kemingbaike.com